1-14 of 14
Keywords: Codeswitching
Sort by
Chapter
Published: 18 November 2011
... and general cognition appear to be interdependent, maximum imbalance in bilingualism, how bilingual speech constitutes evidence of language separation, and borrowing and codeswitching. Finally, the chapter proposes a model of how two languages are represented in the bilingual, based on an extension...
Chapter
Published: 31 December 2014
...In this chapter, MacSwan provides an overview of the history of research on codeswitching (CS), distinguishing constraint-based (CB) approaches, which posit explicit rules governing language mixing, from constraint-free (CF) approaches, which seek to derive the facts of language mixing from...
Chapter
Published: 31 December 2014
...Sentences displaying codeswitching between Korean (SOV) and English (SVO) can show either SOV or SVO orders. As in monolingual sentences, the SOV order correlates with the presence of a Korean verb and a case particle on the direct object, while the SVO order typically shows an English verb...
Chapter
Published: 31 December 2014
...Evidence from intra-sentential codeswitching brings additional support to the Asymmetry Hypothesis, according to which asymmetrical relations are core relations of the language faculty. It is proposed that intra-sentential codeswitching is an instance of syntactic variation, which...
Chapter
Published: 31 December 2014
... inflection in English/Telugu codeswitching, performing a switch at the light v level, ‘light switches’ in the opposite direction, employing Telugu -inc as an intermediary between an English verbal root and Telugu verbal morphology, are out of the question. We seek to answer...
Chapter
Published: 31 December 2014
...As an empirical evaluation of the MacSwan’s (1999) PF Disjunction Theorem, reformulated here in Optimality Theoretic terms as the PF Interface Condition, this paper investigates the question of whether bilinguals mix phonologies in codeswitching contexts under two conditions: (a) when relevant...
Chapter
Published: 31 December 2014
...This article offers a minimalist account of determiner phrases in Spanish-English codeswitching data. The minimalist approach to codeswitching developed by MacSwan is selected on conceptual grounds assuming that all codeswitching samples can be analysed in terms of mechanisms independently...
Chapter
Published: 18 November 2011
... relation to bilingualism, along with metalinguistic awareness in literacy and second language learning, children’s perceptions of focus on form and their development of a reflective posture toward writing, metalinguistic awareness as a component of literacy ability, and borrowing or codeswitching...
Chapter
Published: 31 December 2014
...In this chapter it is argued that the patterns of word order in wh-questions, negative fronting, and relative clauses in English, Spanish, German, English-Spanish and German-Spanish codeswitching may be characterized by reference to the core principle of Checking and by appeal...
Chapter
Published: 31 December 2014
...This chapter presents an Optimality-Theoretic (OT) account of the linguistically significant generalizations of bilingual codeswitching in argument positions in different language pairs. I claim that the constraint interaction and satisfaction approach of OT (Prince and Smolensky 1993; Grimshaw...
Chapter
Published: 31 December 2014
...Following Minimalist and Lexical Semantics assumptions, this chapter will analyze the role played by uninterpreted aspectual or Aktionsart features (or internal temporal organization properties of events) in constraining intrasentential Spanish/English codeswitching involving the verb and its...
Chapter
Published: 31 December 2014
... adjustment in “register” or dialect for context is regarded as a kind of codeswitching (CS). This conception of CS does not invoke any special mechanisms to control the interaction among the languages a learner knows. Nonetheless, some restrictions appear to be needed, since CS does not occur at arbitrary...
Chapter
Published: 31 December 2014
...In this study on codeswitching, we examine how the dominant language of a speaker may affect how quickly a bilingual will process a codeswitch at different junctures within a given phrase. In an online experiment, participants were given four different switch points (NP-VP, pro-VP, V-Comp, and Comp...
Book
Published online: 19 May 2016
Published in print: 31 December 2014
...Codeswitching is the alternate use of two or more languages among bilingual interlocutors. It is distinct from borrowing, which involves the phonological and morphological integration of a word from one language into another. Codeswitching entails the mixing of phonologically distinctive elements...